That she hath engrossed us is true, and defended the continent at our expense as well as her own is admitted, and she would have defended Turkey from the same motive, viz., the sake of trade and dominion.
|
És veritat que ens ha absorbit, i admetem que ha defensat el continent tant a costa nostra com a costa seua, i que hauria defensat Turquia pel mateix motiu, a saber, pel comerç i pel domini.
|
Font: riurau-editors
|
Is it true that we have no sense of humour?
|
És veritat que no tenim sentit de l’humor?
|
Font: MaCoCu
|
So if this is true, what can we do?
|
Per tant, si això és veritat, què podem fer?
|
Font: TedTalks
|
Indeed, we tend to speak of ham in general terms.
|
És veritat que sovint parlem del "pernil" en termes genèrics.
|
Font: MaCoCu
|
--It true that batteries lose performance in cold weather?
|
--És veritat que les bateries perden rendiment quan fa fred?
|
Font: MaCoCu
|
But it’s true we can talk through the differences.
|
Però sí que és veritat que en les diferències podem parlar.
|
Font: MaCoCu
|
Is it true that boys suffer more hyperactivity than girls do?
|
És veritat que la hiperactivitat afecta més els xiquets que les xiquetes?
|
Font: MaCoCu
|
It’s true that we have cava and they can boycott it.
|
És veritat que nosaltres tenim cava i que ells ens poden boicotejar.
|
Font: MaCoCu
|
It is true that with the pandemic, many museums took a long time to reopen.
|
És veritat que, amb la pandèmia, molts museus van tardar a reobrir.
|
Font: MaCoCu
|
It is true that human activity is vastly overburdening the earth today.
|
És veritat que l’activitat humana està, avui dia, clarament sobrecarregant la terra.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|